Home

Home
Cititi-ne pe FacebookUrmati-ne pe TwitterFeed RSS gratuit

Spacer

Atelier LiterNet  Sageata  Poezie  Sageata  Poezia săptămânii

Articol publicat exclusiv pe LiterNet.ro

Mă iartă, nu mă iartă


Matei Vişniec

13.02.2004
TextText mai micText mai mare
Versiune imprimabila Adauga cu AddThis
Articolul anterior din rubrică
Articolul urmator din rubrică
Supărată pe mine rău rău ea cînta
cînd m-am aşezat la masă
nu tu cuţit, nu tu lingură, nu tu pahar
pîinea era netăiată, supa rece, vinul înăcrit

eu nu făcusem însă nimic, de cîte ori să-ţi mai spun
că n-am făcut nimic, i-am spus
jur cu mîna pe inimă, mîna mea n-a atins altă inimă

şi ca să vadă ea mai bine că inima mea n-a atins altă inimă
îmi smulg cu delicateţe inima şi i-o pun pe masă
lîngă pîinea învechită brusc în faţa mea
lîngă farfuria cu supă neagră
lîngă vinul care făcea spume în sticlă

cinci minute am stat aşa, cu mîna pe inima mea palpitîndă
abia reuşind să-mi stăpînesc inima palpitîndă excitată de
imensa zonă de libertate întrezărită brusc pe faţa de masă
cinci minute am stat aşa aşteptînd ca ea să-şi termine cîntecul
întrebîndu-mă cu inima strînsă
mă iartă, nu mă iartă
Articolul anterior din rubrică
Toate articolele din rubrică
Articolul urmator din rubrică




2 comentarii

  • varianta cântată
    dicanel, 07.05.2013, 17:28

    varianta cântată... în franceză, desigur :)

    http://lyricstranslate.com/en/monsieur-delagare-cie-elle-me-pardonne-elle-ne-me-pardonne-pas-lyrics.html

    http://lyricstranslate.com/en/elle-me-pardonne-elle-ne-me-pardonne-pas-m%C4%83-iart%C4%83-nu-m%C4%83-iart%C4%83.html

    • RE: varianta cântată
      SebastianMihail, 20.08.2013, 14:49

      şi o variantă în limba română

      http://www.youtube.com/watch?v=grPnQiLAfTk

Spacer Spacer