16.06.2008
Austria: Georg Trakl (1887-1914)

Somnul
Blestemate fiţi voi, întunecate otrăvuri,
Somn alb
Această prea ciudata grădină
De copaci în amurg,
Plină cu şerpi, fluturi de noapte,
Păianjeni, lilieci!
Străine! Umbra ta pierdută
În roşul serii,
Un corsar întunecat
În marea sărată a mîhnirii.
La marginea nopţii se ridică păsări albe
Peste oraşe de oţel.
În prăbuşire.

(Traducere din limba germană de Petre Stoica)


Germania: Reiner Kunze (1933 -)

Ciulin argintiu
Legat de
pămînt
să fii
Umbră asupra altuia
să nu arunci
În umbra altora
lumină
rămîi

(Traducere din limba germană de Luiza Palanciuc)

0 comentarii

Publicitate

Sus