Florentina Enache
I listened to the wind. Let Prince Charming come, I'll burn him with my dragon's flames, hotter than this sun that scorches our land, said the head on the right. Suit yourself, if he comes my way I'll bite without hesitation, I'll bite with a dragon's thirst, said the head on the left. Oh, let that handsome one come, and let us eat his horse, to quench your hunger and thirst. We'll leave him for a while, I might have someone to talk to. I've had enough of you and your hot-headed minds, replied the Great Dragon-head from the middle.
Yuka Brevi
Hot damn heat, cowboy, I say in courtesy, wiping the bar with my apron. Clint stares at me listlessly, one eye slightly closed, chewing a straw, taken from the cow's mouth. He tipped his hat back and scratched his side between his ribs. Morricone began to vibrate in my ears. I think Morricone vibrated in his ears, too, because he kept his little finger in one and searched frantically for some time. He found nothing. Bored, he spat out the half chewed straw, pushed the empty glass towards me and walked off in the summer heat. Behind him, the smell of an open-air stable.
Florina Hegedüs
Pressure's high in my body, hot here on the ground. I'm steaming like a pot of boiling liquid. It feels like Hades, all is scorching and burning. Soft, velvety, the charcoal sticks to my hand but I know how to make love even in the dry striations of paper. I put hot coals in his eyes, hot coals on his lips. I finely outline a torso. I slip my hand through his long thighs and with my swab like hair I spread shadows out of charcoal. Grainy droplets gather between my breasts. I drop it all and run to the Criș river, to dive in.
(Translated by Andreea Cristina Moise / University of Bucharest, Faculty of Foreign Languages and Literatures, MTTLC, year II / Corrected by Silvia Petrescu, coordinator of the translations)
Versiunea în română a acestui text se poate citi aici, în rubrica Ficțiuni Reale.
