Dorin Vasile
Every year, at the beginning of autumn, we participate in psychological testing in the apartment building. A bearded gentleman asks us to answer a few questions translated haphazardly from English. Regarding my private life, I am very reserved. I hate curiosity, I suppress my memories, I have no shadow, voice or image. I just live. This time we have to talk about our dreams. I tell him I have no dreams to talk about, but the polygraph is going crazy. At the end we get the results. I'm not very well. It seems that I have a common dream with the neighbour from the second floor.
Ina Moldoveanu
No woman can resist my charms. I had just arrived in a small town in Spain. The neighbor was all smiles. When she introduced herself, she kissed me on both cheeks twice. I couldn't resist anymore and showed her the French kiss. Her husband beat me. He was stupid, he didn't know what whore was in his house. Come on, tell us about that one with the flowers, too. Well, you really want me to tell you about everything. One called me and said she was in love with me. We met on the outskirts of town. It was raining cats and dogs. She didn't come, but you did. What are you saying? Your wife called just to play a trick on me?
Nicolae Popescu
Tell me, is that teacher going to pass you at chemistry? And if so, are you coming to the BACCALAUREATE? And you're going to your mom in Italy? You know that you're curious, don't you? Aren't we friends? Thea laughs: my friend, you are my friend indeed, Ana told me that you slept with Tudor. Stop rolling your eyes, you could have asked me, you saw me go out with him. Stop waving your hands, I don't care, I've been out with him twice, just to put in a good word for me, to pass. The boy was too stupid, I solved it differently: the teacher is nice and clean. Yes, I passed. You know Tudor has a bit of STD, don't you? From Ana, of course, didn't she tell you?
(Translated by Andreea Maria Liceanu / University of Bucharest, Faculty of Foreign Languages and Literatures, MTTLC, year II / Corrected by Silvia Petrescu, coordinator of the translations)
Versiunea în română a acestui text se poate citi aici, în rubrica Ficțiuni Reale.
