I'll write it down here, that you don't want to be together anymore, you two swear that it's true, shake each other's hands, and it's done, you're divorced, proclaimed the five-year-old judge, behind the barn, where a law court had been built out of cobs. But the two kids don't move an inch, they share dumbfounded looks for a second, then run together to play, laughing, because no court of law in the world can, for now, separate them. They were merely trying to understand the sharp edge of the declaration of war named "divorce" that their parents used to kill each other, when they no longer knew how to live for one another.
(Translated by Cristina-Bianca Ion / University of Bucharest, Faculty of Foreign Languages and Literatures, MTTLC, year I / Corrected by Silvia Petrescu, coordinator of the translations)
Versiunea în română a acestui text se poate citi aici, în rubrica Ficţiuni Reale.