la graniţa dintre lumi
teribil loc
Timpul
deodată s-a oprit
în timp ce eu
fără să ştiu cum
fără să ştiu de ce
am fost luat de vîrtej
mai iute ca o mie de mii de ori a luminii viteză
cum e posibil aşa ceva
cum se face oare
că mă aflu în mişcare
mai iute ca o mie de mii de ori a luminii viteză
în timp
ce Timpul
stă încremenit
eşuat
acolo
în acel loc dintre lumi
teribilă frontieră
là
à la frontière entre les mondes
terrible lieu
le Temps
s'est soudainement arrêté
et moi
sans savoir comment
sans savoir pourquoi
j'ai été emporté par le tourbillon
plus vite qu'un millier de milliers de fois la vitesse de la lumière
comment est-ce possible
comment se fait-il
que je sois en mouvement
plus vite qu'un millier de milliers de fois la vitesse de la lumière
tandis
que le Temps
reste coincé
échoué
là-bas
dans ce lieu entre les mondes
terrible frontière
allí
en la frontera entre los mundos
terrible lugar
el Tiempo
de repente se detuvo
pero yo
sin saber cómo
sin saber por qué
me encontré llevado por el torbellino
más velozmente que un millar de miles de velocidades de la luz
como es posible
como se hace
que yo me mueva
más velozmente que un millar de miles de velocidades de la luz
mientras que el Tiempo
quede inmóvil
varado
allí
en ese lugar entre los mundos
terrible frontera