sună clopotele vieţii
peste hăul depărtării
în ceasul mai acătării
de la crucea dimineţii
clipele de plumb se-nşiră
pe un firicel de zare
peste balamucul mare
de zdrăngănitori din liră
sunete ameţitoare
sub poverile cereşti
te îndeamnă să cerşeşti
vremii rele îndurare
numai surzii fericiţi
nu aud acea chemare
şi se-nchină cu ardoare
către munţii înfloriţi
sonnent les cloches de la vie
sur l'abîme des lointains
à l'heure extraordinaire
de la pointe du matin
par dessus la vaste maison
des fous / joueurs de faux vrais airs
des instants en plomb s'égrènent
sur le fil de l'horizon
et résonnent hors d'haleine
sous les voûtes d'un ciel tombant
incitant à mendier
indulgence au mauvais temps
seuls les sourds transis d'amour
n'entendent pas l'appel altier
et s'inclinent avec ferveur
devant les montagnes en fleurs