20.11.2022
durerile s-au potolit abia spre dimineață
o oază-ntr-un pustiu numai cu mărăcini

bufoni cu chip de ceață se-mpiedicau prin spini
în noaptea nesfârșită cu fierbințeli de gheață

umbre răneau un cer unde nimica nu e
doar licăriri de fulger ca tot atâtea cuie
înfipte-ntr-o balenă zăcând pe-un fund de mare
secătuită / printre nisipuri murdare

în noaptea nesfârșită cu fierbințeli de gheață
bufoni cu chip de ceață se-mpiedicau prin spini

deodată ca o oază-ntr-un pustiu cu mărăcini
durerile s-au potolit încet spre dimineață


les douleurs se sont calmées au petit matin
une oasis parmi des ronces à perte de vue

des clowns aux masques de brume dansaient en longue cohue
dans le brûlant glacier d'une de ces nuits sans fin

des ombres balayaient le ciel sans une étoile
avec de brefs éclairs enfoncés tels des clous
dans un orque échoué gisant à l'endroit où
la mer évaporée n'avait laissé que du fond sale

dans le brûlant glacier d'une de ces nuits sans fin
des clowns aux masques de brume dansaient en longue cohue

soudain une oasis parmi des ronces à perte de vue
les douleurs se sont calmées au petit matin

0 comentarii

Publicitate

Sus