Să se fi desfăcut oare bucata cea mai frumoasă şi albastră
din Terra (chiar aceea unde minunata grădină de poveste
a Raiului nu găzduia decât o lume care astăzi nu mai este
Cu oameni pe cât de plini la suflet pe-atât de goi la trup)
aşa cum se crede că din Pământ s-ar fi desprins şi Luna noastră
(atuncea când Big-Bang-ul provocat de FIAT LUX
a-nfrânt primordiala inerţie a unei nopţi care părea de nepătruns)
în clipa-n care o straşnică lovitură de pumn Dumnezeiesc ar fi străpuns
şi răsturnat planeta dintr-o dată fără să te-aştepţi
Iar ce-a rămas nu este acum decât un simplu zumzăitor zadarnic stup
cu indivizi-roboţi pre-programaţi Plini-vârf de bunuri Dar la suflet goi
tânjind după o fericire mereu pierdută! (Da Oamenii-s deştepţi
Dar să doreşti pe toate să le ştii te-o face oare fericit îndeajuns?d)
Priviţi-vă-n oglindă Nimeni nu ne-a gonit Din rai ne-am rupt chiar noi
Aşa cum poate că şi Romeo cu Julieta s-au osândit ei înşişi Nu la o căsnicie
(banală) sau la (vreun etern şi de mărime universală) doliu Ci la o pură şi
(Cine ştie?) chiar dură) IUBIRE pe un răstimp de-ntreagă (omenească) veşnicie...
La plus beau et bleu morceau de la planète (celle où le jardin d'Eden
n'accueillait que ce qui désormais n'existe plus C'est-à-dire une contrée pleine
d'humains à l'âme aussi fournie qu'était leur garde-robe sommaire
Des gens qui n'étaient écrasés par aucun de nos actuels soucis matériels)
cette partie-là se serait détachée comme le fit la Lune lorsqu'elle
fut arrachée (au dire de certains savants) à notre commune Terre-Mère
frappée par un fort coup de poing divin (à l'image du fameux FIAT LUX qui
Avec son Big-Bang fit de la sorte que la lumière brisât l'inerte nuit)?
Après quoi il ne resta ici-bas qu'une ruche de robots préprogrammés
ayant l'âme aussi vide que la garde-robe trop remplie Et qui
n'arrêtent pas de pleurnicher sur leur bonheur perdu à tout jamais
(Intelligent, l'homme l'est sans doute Mais vouloir tout connaître Tout savoir
Le rend-t-il plus heureux?) Il nous suffit de regarder dans un miroir pour voir
Que nul ne nous chassa Et que nous avons nous-mêmes fui notre paradis
De même Roméo et Juliette se seraient eux-mêmes condamnés sans ambages
non pas à un banal (peut-être même minable) mariage Ni à un interminable
deuil Mais tout simplement à un pur et (qui sait?) dur AMOUR sans âge...
Photo: Victor Matei
La más azul y bella parte del planeta (aquella del fabuloso Edén que acogía
a los que hoy ya no existen: Humanos que tenían el alma tan rica
como pobre era su guarda-ropa Y que andaban libres de cualquier desasosiego material)
¿se habrá arrancado, como lo hizo la luna Según los estudiosos
cuando bruscamente se separó de nuestra patria común - la Tierra Después
del divino puñetazo (de la misma envergadura que el famoso FIAT LUX durante el cual
la más dura de la noches estuvo quebrada por la primera chispa/átomo de luz
¡De modo que ahora sólo queda una colmena llena de gente
con el alma tan pobre como rica es su guarda-ropa (representando
tanto vano tiempo y dinero) Individuos lloriqueando como niños de anhelo
por un perdido paraíso! (Sin duda El hombre es de lejos el animal el más inteligente,
Pero querer saberlo todo ¿nos hace realmente más felices?) Mirémonos en el espejo: Nosotros mismos nos privamos de nuestro proprio cielo...
Como quizás Romeo y Julieta se habrán ellos mismos condenado al final
No a un (banal) matrimonio o a un perpetuo luto (de tamaño universal)
Sino al puro (¿y duro?) Amor Y eso por toda la (humana) eternidad...