Stăteam amândoi
Sub plopul cu pasărea albastră
Cu potârnichi şi cintezoi din turtă dulce
Cu struguri negri de jar stins
Stăteam la taifas cu tine Timpule
Cu tine Vreme
Dar nu mai vreau
Nu te mai vreau
Fiindcă mă furi
De îndată ce mă uit în altă parte
Şi mă înşeli
On s'asseyait
Sous le peuplier à l'oiseau bleu
Aux perdrix Aux pinsons en pain d'épice
Aux noirs raisins de braise éteinte
Je bavardais pendant un moment
Avec toi Temps fugace
Temps variable
Mais je n'en veux plus
Je ne te veux plus
Parce que tu me voles
Dès que j'ai le regard tourné
Et tu me trompes
Nos sentamos
Bajo el álamo con el pájaro azul
Con perdices y pinzones en pan de jengibre
Con uvas negras de apagada ascua
Charlaba un rato contigo
Tiempo fugaz
Variable tiempo
Pero ya no quiero más
Ya no te quiero
Porque me robas
Tan pronto como miro por otro lado
Y me engañas
Ci sediamo
Sotto il pioppo con l'uccellino azzurro
Con pernici e fringuelli di panpepato
Con uva nera di brace spenta
Chiacchieravo con te per un po'
Tempo fuggevole
Variabile tempo
Ma non voglio più
Non ti voglio più
Perché mi rubi
Appena distolgo lo sguardo
E mi tradisci
Садились мы
Под тополем с синей птицей
С пряничными куропатками и зябликами
И черным виноградом из потушенных углей
Болтали мы с тобой
Мимолетное время
Переменная погода
Но я больше не буду
Я с тобой уже не хочу
Потому что ты воруешь у меня
Как только я отвожу взгляд
Потому что ты изменяешь мне
We used to sit
Under the poplar with the blue bird
With gingerbread partridges and chaffinches
With black grapes of extinguished embers
I chatted for a while with you
Fleeting time
Changeable wether
But I won't do it again
I don't want you anymore
Because you steal from me
As soon as I look away
You are betraying me