12.07.2026
Din apa asta
și-a luat zborul
pasărea
înfometată.

Din apă
s-a născut,
dar
oamenii au învățat-o
să zboare

("FAMILIA - revistă de cultură", București - 1967)



De cette eau
prit son envol
l'oiseau
affamé.

De l'eau
il est né,
mais
les humains lui apprirent
à voler

("FAMILIA - magazine culturel", Bucarest - 1967)

*

De estas aguas
alzó su vuelo
el pájaro
hambriento.

Del agua
nació,
mero
los humanos le enseñaron
a volar

("FAMILIA - revista de cultura", Bucarest - 1967)

*

Da quest'acqua
prese il volo
l'uccello
affamato.

Dall'acqua
nacque,
ma
furono gli uomini a insegnargli
a volare

("FAMILIA - rivista di cultura", Bucarest - 1967)

*

From this water
took flight
the hungry
bird.

From water
was born,
but
the humans taught it
to fly.

("FAMILIA - culture magazine", Bucharest - 1967)

*

Из этой воды
взлетела
голодная
птица.

Из воды
она родилась,
но
научили её летать
люди

(Джиджи Кэчуляну - Gigi Căciuleanu)

("FAMILIA - журнал культуры", Бухарест - 1967)

0 comentarii

Publicitate

Sus