Spania: Juan Ramón Jiménez
Nocturnă
Ce-ţi pasă de tot şi de toateNocturnă
cîtă vreme în flăcări
piere orice atingere, oh, vătămare! în fiece stea,
cîtă vreme
din nesfîrşitul cer negru
facem veşnică bucurie solară?
(Traducere din limba spaniolă de Luiza Palanciuc)
Germania: Karoline von Günderode
Roşu aprins
Ca tine, roşu fierbinte,Roşu aprins
Pînă la moarte
Iubirea să-mi fie,
Nicicînd să se stingă,
Pînă la moarte,
Ca tine, roşule viu,
Să fiu.
(Traducere din limba germană de Luiza Palanciuc)