tu es partie enfin
en vacances
en vacances sans finje t'aimais bien
tu étais là
comme une danse
mais tu m'a trahi
hier
tu es partiesans regarder en arrière
avec un autre
très loin
dans la chambre à côté
(Rennes, 1988)
*
adio copilărie
te-ai dus în sfârşit
în vacanţă
o vacanţă fără de sfârşitîmi plăcea de tine
mi-erai aproape
aşa, ca un dans
deunăzi m-ai trădat
însă
ai plecatfără să te mai uiţi îndărăt
cu un altul
departe, hăt
în odaia de alături
(Paris, iunie 2009)