Nu plâng atunci când mă năpădeşte plictisul
Când plouă nu tremur sub zdrenţele de nor
Ba mai şi râd atunci când totu-i prea de tot
Atunci când noaptea de frică nu mai pot
Si de apele ei tulburi sunt în neştire dus
Atunci când valurile se-nvolbură prea sus
Şi nu-mi rămâne drept sprijin decât visul
Când doar un brânci e ceea ce mi se pare zbor
Şi dacă-n van alerg atunci când cred că dorm
Încetişor îmi râd că totu-i prea de tot
Când plouă nu bocesc sub zdrenţele de nor
Nu tremur atunci când mă năpădeşte plictisul
De fluviul Congo nu, nu-mi este dor
***
Je ne rêve pas du fleuve CongoJe ne crains pas les jours de pluie
Je ne pleure pas si je m'ennuie
Et ris un peu quand trop c'est trop
Lorsque les peurs des longues nuits
M'entourent de leurs si troubles eaux
Lorsque les vagues arrivent si haut
Que seul le rêve me sert d'appui
Lorsque l'envol n'est qu'un petit saut
Et qu'en croyant dormir je fuis
Je ris un peu quand trop c'est trop
Je ne pleure pas les jours de pluie
Je ne crains pas si je m'ennuie
Je ne rêve pas du fleuve Congo