dacă mângâiaţi de umbră ne-am lăsa
cu întunericul dacă ne-am drăgosti
dacă potecile ne-ar fi hrănite
de către neteda şi de temut
ascunsa faţăa unei luni fără memorie
atuncea poate doar am înţelege
că forţa neagră fu întotdeauna
albastrul element
al cerurilor noastre de amiază
alimentul permanent
al alor noastre, fără de putere, energii
şi cenuşii materii - ce numai pulbere şi praf sînt
şi cenuşii materii - ce numai pulbere şi praf sînt
substanţă a unui cer de sub pământ
si la nuit de son velours nous entourait
et si l'obscurité nous régalait de ses caresses
ou les ténèbres nous faisaient l'amour
si l'invisible face tant redoutée
et lisse
d'une lune sans mémoire
tous nos chemins les nourrissait
seulement alors nous comprendrions
que oui
la force noire fut toujours
l'élément bleu
tous nos chemins les nourrissait
seulement alors nous comprendrions
que oui
la force noire fut toujours
l'élément bleu
des cieux de nos midis
l'aliment permanent
de nos risibles énergies
et matières grises - cendre et poussière
et matières grises - cendre et poussière
substance d'un ciel plus bas que terre
si la noche nos envolviera
si las sombras nos acariciaran
si las sombras nos acariciaran
si las oscuridades nos hicieran el amor
si la temible invisible cara
tan lisa
de una luna sin memoria
nuestros caminos los nutriera
entonces sabríamos que sí
la fuerza negra siempre ha sido
el elemento azul
nuestros caminos los nutriera
entonces sabríamos que sí
la fuerza negra siempre ha sido
el elemento azul
de cada mediodía
el alimento permanente
de nuestra débil energía
y gris materia - cenizas
y gris materia - cenizas
sustancia de un cielo bajo tierra