Maimuţele îşi au şi ele îngerii lor
Urangutanii, cimpanzeii, şi, poate chiar
Şi crocodilii sau râmele
Probabil că şi plantele
Îşi au sfinţii
Şi martirii lor
Sângerând pe ascuns din câte o frunză
Gemând încetişor din vreun ghimpe imposibil
Sau dând a jale din coroana de ţepi
A vreunui măcieş mai răzvrătit
Îngeri cu petale
Martiri cu aureole din solzi
Sfinţi acoperiţi de blană cu păduchi şi cu
Mustăţi din antene efemere
De fluture
Les singes ont aussi leurs anges à eux
Les orang-outan, les chimpanzés et peut-être même
Les crocodiles ou les vers de terre
Probablement que les plantes aussi
Ont leurs saints
Et leurs martyrs
Saignant en secret d'une feuille
Gémissant doucement d'une impossible coulée de sève
Ou dodelinant de la couronne d'épines
D'un coquelicot plus rebelle
Des anges avec des pétales
Des martyrs avec des auréoles d'écailles
Des saints couverts de fourrure et pleins de poux
Avec, en guise de moustaches, des antennes éphémères
De papillon
*
Los monos tienen también sus ángeles
Los orangutanes, los chimpancés e incluso tal vez
Los cocodrilos o los lombrices
Probablemente que las plantas también
Tienen sus santos
Y sus mártires
Con alguna hoja sangrado en secreto
Gimiendo suavemente por una imposible herida de sabia
O cabeceando obstinadamente con la corona de espinas
De alguna amapola más rebelde
Ángeles con pétalos
Mártires con aureolas de escamas
Santos cubiertos de pelo y llenos de piojos
Con bigotes hechos de antenas efímeras
De mariposas