Prin arcuri umbrite de lună
Cu ierburi crescute aiurea
Respiră negru pădurea
Sub nori care trec ori se adună
Ferestre spre alte lumi deschise
Prin care de-ţi zvârli privirea
Ce oarbă simţi nesfârşirea
Aia care minte cu vise
Prin încâlcitul lor labirint
Te înspăimântă Te îmbie
Îţi cântă - descântă doar ţie
Sub luna cu zâmbet de argint
À travers des arcs par la lune ombragés
Aux herbes qui ont poussé n'importe comment
La forêt respire de toute sa nuit
Sous la pâle inconstance des nuages
Fenêtres ouvertes vers d'autres mondes
Par lesquelles lorsque on jette le regard
O combien aveugle on sent que l'infini
Te trompe avec ses rêves - mirages
Il t'épouvante ou de ses tentations t'inonde
Chante et déchante pour toi uniquement
Dans ce labyrinthe sauvage on s'égare
Sous la lune avec son petit sourire d'argent
A través de arcos sombreados por la luna
Con hierbas crecidas como han querido
De toda su noche el bosque respira
Debajo de las nubes que van o se acumulan
Ventanas abiertas a otros mundos
Por las cuales si uno se atreve y mira
Ay, qué ciego le parece el infinito
Que nos engaña con sus sueños - espejismos
Te espanta o seduce Te echa a patadas
Sólo por ti son sus cantos - hechizos
Perdido en su salvaje laberinto
Debajo de la luna con su sonrisa plateada