Home

Home
Cititi-ne pe FacebookUrmati-ne pe TwitterFeed RSS gratuit

Spacer

Atelier LiterNet  Sageata  Poezie  Sageata  Poezia săptămânii

Articol publicat exclusiv pe LiterNet.ro

Stea luminoasă, de-aş fi statornic cum eşti tu


John Keats, traducere de Ioana Ieronim

18.01.2019
TextText mai micText mai mare
Versiune imprimabila Adauga cu AddThis
Articolul anterior din rubrică
Articolul urmator din rubrică
Stea luminoasă, de-aş fi statornic aşa cum eşti tu -
Nu suspendat în solitară splendoare, de veghe
Noaptea, cu pleoape etern deschise,
Ermitul naturii, răbdător şi făr'de somn,
Peste ape călătoare ce-şi fac datoria sfântă
De-a purifica pe lume ţărmurile omeneşti,
Ori aţintindu-şi privirea la masca moale

A zăpezii proaspăt căzute în munţi, în mlaştini -
Nu - dar statornic să fiu, neschimbător,
Rezemat de pieptul în pârg al dragei mele
Să-i simt mişcarea lină suind, coborând,
Treaz mereu întru dulce neliniştea aceasta,
Să aud, încă s-aud respirarea iubitei, tandră,
Veşnic aşa să trăiesc- iar de nu, să leşin în moarte.

(în perioada 1 noiembrie 2018 - 28 februarie 2019, curatorul acestei rubrici este poeta Ioana Ieronim)
Articolul anterior din rubrică
Toate articolele din rubrică
Articolul urmator din rubrică




0 comentarii

Spacer Spacer