La râu, două corpuri în picioare. Râul
se aude doar: e prea întuneric. Două
corpuri însetate beau din el, de la
distanţă. Corpul mi-e străbătut de ecoul
respiraţiei tale împletit cu apele. Te aud
respirând lângă râu
alături de mine. Puţin mai târziu: apă.
Apa miraculoasă peste feţele noastre.
Şi iarăşi, glasul râului.
Te aud din nou respirând. Aşa
respiri tu prin mine: sonor, puternic.
Potopul izbucneşte peste zăgaz,
îţi sărut mâinile: întârziem
ascunşi în adâncul rocilor
precum nişte cristale ce se vor topi curând
paşnic desfăcându-se
din cele ce cunoscură.
(traducere după versiunea engleză de Nathalie Handal)
(în perioada 1 iulie 2020 - 30 septembrie 2020, curatorul acestei rubrici este poeta Ioana Ieronim)