dacă umbra mea
ar avea
și ea
o umbră
acea umbră
ar arăta ca fața ascunsă
a unei planete
precum Luna
plină de secrete
cu dansuri fără nume
o umbră
nestrăpunsă
de lumină
cu care-n astă lume
nimenea nu umblă
iar atunci noaptea mi-ar fi mie
și străluciri și bucurie
si mon ombre
pouvait avoir
elle aussi
une ombre
celle-ci
ressemblerait
à la surface cachée d'une planète
pleine comme la lune
d'un tas de danses secrètes
et sans nom
une ombre
transpercée
d'aucune lumière
et pour laquelle sur cette Terre
personne n'a le don
alors seulement la nuit serait pour moi
éclat et scintillements de joie
ar avea
și ea
o umbră
acea umbră
ar arăta ca fața ascunsă
a unei planete
precum Luna
plină de secrete
cu dansuri fără nume
o umbră
nestrăpunsă
de lumină
cu care-n astă lume
nimenea nu umblă
iar atunci noaptea mi-ar fi mie
și străluciri și bucurie
si mon ombre
pouvait avoir
elle aussi
une ombre
celle-ci
ressemblerait
à la surface cachée d'une planète
pleine comme la lune
d'un tas de danses secrètes
et sans nom
une ombre
transpercée
d'aucune lumière
et pour laquelle sur cette Terre
personne n'a le don
alors seulement la nuit serait pour moi
éclat et scintillements de joie