27.03.2016
ne înghesuim
la bordul
aceleiaşi biete nave

o barcă numită A FI

aceleaşi unde
(de probabilitate?)
ne zbuciumă

aceiaşi curenţi
de H2O
acelaşi dor

aceeaşi mare
ale noastre visuri
ni le menţine vii

dar Doamne
cît e de beată
biata barcă
numită A FI



nous nous bousculons
à bord
d'un seul et unique navire

le bateau VIVRE

les mêmes courants
de H2Eau
nous emportent

les mêmes ondes
(de probabilité?)
nous agitent

la même mer
maintient nos rêves
en vie

mais Dieu
qu'il est ivre
le bateau
VIVRE



nos aglutinamos
a bordo
del mismo unico barco

el navio LA VIDA

las mismas corrientes
de H2Océano
nos llevan

las mismas olas
(¿de probabilidad?)
nos agitan

el mismo mar
mantiene con vida
nuestros sueños

pero Dios
que bebida está
ese nave
el barco LA VIDA

0 comentarii

Publicitate

Sus