Home

Home
Cititi-ne pe FacebookUrmati-ne pe TwitterFeed RSS gratuit

Spacer

Atelier LiterNet  Sageata  Poezie  Sageata  Poezia săptămânii

Articol publicat exclusiv pe LiterNet.ro

Eşti bătrân, Taică William (din Alice în Ţara Minunilor)


Lewis Carroll, traducere de Ioana Ieronim

05.10.2018
TextText mai micText mai mare
Versiune imprimabila Adauga cu AddThis
Articolul anterior din rubrică
Articolul urmator din rubrică
"Eşti bătrân, Taică William", zise fiul
"Şi părul ţi-a încărunţit;
Dar stai cât e ziua de lungă-n cap
La anii tăi crezi că e potrivit?"

"În tinereţe, fiule, da, mă temeam
La creier să nu mă îmbolnăvesc
Acum însă ştiu că am capul sec,
Şi pot sta în cap cât poftesc."

"Eşti bătrân, zise fiul, ţi-am mai spus,
Şi gras de nu se mai poate -
Cum se explică, spune-mi te rog
C-ai venit făcând tumba pe spate?"

"De tânăr", zise-nţeleptul, mişcând
Pleata albă, "m-am uns cu alifie
Pe tot corpul, să fiu mlădios.
Vrei şi tu? Dai o liră pe cutie."

"Eşti bătrân", zise fiul, "şi slab de fălci,
Doar atât mai mesteci, seu;
Şi-ai dat pe gât o gâscă întreagă.
Cum ai făcut? Spune-mi, să ştiu."

"Tânăr student la avocatura
Pledam toate cazurile cu nevasta,
Muşchii la fălci atunci i-am format
Pe viaţă, prin metoda aceasta."

"Eşti bătrân", zise fiul, "cine să creadă
Că ochii tăi mai văd clar şi drept,
Dar ţii în balans pe vârful nasului
O lipitoare. Cum de eşti aşa deştept?"

"Am răspuns la trei întrebări, ajungă-ţi!"
Zise tatăl. "Nu-ţi lua nasul la purtare.
Vrei s-ascult toată ziua chestii din astea?
Vezi să nu te-arunc pe scări! Sunt în stare!"

(în perioada 10 iulie 2018 - 31 octombrie 2018, curatorul acestei rubrici este poeta Ioana Ieronim)
Articolul anterior din rubrică
Toate articolele din rubrică
Articolul urmator din rubrică




0 comentarii

Spacer Spacer