Defazaj
atât de lent,
atât de lent
încât sensul cuvintelor
se desprindeau de cuvinte,
atât de repede,
atât de repede
încât cuvintele
rămâneau în urmă,
poezia, îmi mai spunea el,
este o chestiune de
defazaj.
Bollywood
Ca rufele colorate
fluturînd in vânt
pe o stradă din Napoli
Îţi amintesti, cara mia?
Como il vino dei giovanneza
brillanti in sui occhi.
Ca bucla pe care
o răsuceşti acum între degete
zîmbind ştii tu de ce.
Ca noi doi, protagonişti
în filmul acela indian
la care am plecat
înainte de pauză.
***
Nu ai fost niciodată în Napoli,
Bineînţeles,
şi nici eu.
Nu ştiu limba italiană,
Iar textul de mai sus
L-am tradus folosind Google translator.
Cînd te-am întilnit
Filmele indiene nu mai erau demult la modă
Şi, oricum, noi nu ne-am fi pierdut
Timpul cu filme.
Zimbetul acesta al tău mă ucide.
(în perioada 1 iunie 2019 - 1 septembrie 2019, curatorul acestei rubrici este poeta Ioana Ieronim)